close

在忙完一整天之後,從喇叭傳出來這首"Thank you"。
裡面,有這麼一段歌詞
" i want to thank you for giving me the best day of my life 
   oh just to be with you is having the best day of my life"


來說說我現在此刻的心情好嗎

其實,我不也是全然的這麼勇敢。i have to be honestly.
有時,睡在他旁邊的夜裡,我會醒來,靜靜的看著他,想著,這個人真的能讓我放心嗎。
吵架時,我還真是覺得自己嫁不對人,怎麼嫁給一個一天到晚再跟我反骨的傢伙。
現實的環境,有時,真的,讓我很害怕。

只是,當我知道,我工作好累受了什麼委屈,他總是會為了我挺身而出,抱抱我,親親我。
只是,當我知道,就算生活多麼的不順利,他總是苦往肚裡吞,努力想讓我過好日子。
只是,當我知道,這樣單純的相愛與幸福是多麼的可貴。
我願意臣服。

我們二個人,總是彼此相扶持著,在彼此最需要溫暖時依靠著取暖著。就是這麼一路走了過來。
有時,除了感謝,還能說什麼,原來大家說的愛情轉化為親情再來就會轉化為恩情。
什麼情裡,都是有愛。

放不下,不放心。
這是他最常對我說的話。
他不放心,我老是一個人晚上在外面,一過晚上十點,他的不安就到了最高點。
他放不下,如果只有我一個人生活,他怕我會沒人照顧。

這首歌,真的好棒
恰巧,寫出了我的心情
在許多不滿的情緒中,有了你,就是我的一個出口。
有許多不順利的現實生活中,有了你,就是我一個相信的力量。
always reminded me. It's not so bad.

我們不夠那麼圓滿,但是也不差。我們還不夠快樂,但是也不差。
我們的生活還需要努力,但是也不差。我與你都不夠完美,但是也不差。
我們夠平凡,所以才那麼相愛。

it's not so bad.

arrow
arrow
    全站熱搜

    茱莉 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()